Перевод текстов нейросетью с редактурой
Перевожу тексты с помощью нейросети и вычитываю результат руками — получаете гладкий перевод, а не сырой машинный подстрочник.
Актуально на июль 2026 · цена и срок за день · правки по замечаниям включены
Что входит
- Перевод сайтов, лендингов и приложений
- Перевод документов и деловой переписки
- Перевод статей, постов и описаний товаров
- Английский и другие популярные языки
- Вычитка и адаптация под смысл, а не дословно
Как это работает
1
Опишите задачу
Расскажите, что нужно, или пришлите ТЗ файлом.
2
Согласуем цену
Вы называете бюджет — я принимаю его или предлагаю свою цену и срок.
3
Получаете результат
Сдаю работу, вношу правки по замечаниям, пока вас всё не устроит.
Частые вопросы
- Сколько стоит перевод текста?
- Зависит от объёма и языковой пары — оставьте заявку, посчитаю по вашему тексту.
- Это лучше, чем просто машинный перевод?
- Да: нейросеть даёт качественный черновик, а ручная вычитка убирает ошибки и «машинность», сохраняя смысл и тон.
- С какими языками работаете?
- Основной — английский↔русский, другие популярные языки обсуждаемы.